TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
Key term(s)
  • low Earth orbit user test bench

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada - Germany

OBS

Bonn, September 10, 1984

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2014-06-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada grants.

Key term(s)
  • Strategic Network Grants Programme
  • SNG Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

subventions de réseaux stratégiques; SRS : terme (sans majuscule initiale) et abréviation utilisés au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1995-12-20

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation (General)
CONT

Bertrand was obviously irritated by the flurry of behind-the-scene manoeuvring surrounding the possibility of Bouchard's move.

Key term(s)
  • behind the scenes

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
OBS

Réunions en coulisse.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1996-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1980-04-17

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

In symbols manipulation, a symbol that represents the action to be performed in an operation.

OBS

operator: term and definition standardized by ISO.

OBS

operator: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

En symbolique, symbole représentant la nature d'une opération.

CONT

Les opérateurs indiquent comment modifier un état du problème [...]

OBS

opérateur : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

opérateur : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Delete saved record 7

Record 8 2007-04-19

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

Middle school (also known as intermediate school or junior high school) covers a period of education that straddles primary education and secondary education, serving as a bridge between the two.

CONT

"Middle school" may be used as no more than an alternative name to "junior high school", or it might imply a pedagogical shift away from primary and secondary school practices.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
CONT

Les écoles intermédiaires sont considérées comme une étape intermédiaire entre l'école primaire et l'école secondaire. Ces écoles comprennent souvent de deux à trois années, habituellement un groupement quelconque d'années de la septième à la dixième année.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1998-04-09

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Mineral Processing (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Minéralurgie (Métallurgie)
OBS

Mélange pâteux de métal pulvérulent et d'une autre matière.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: